Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - Lev dagen som om det vore din sista.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Lev dagen som om det vore din sista.
Forditando szöveg
Ajànlo
Robz
Nyelvröl forditàs: Svéd
Lev dagen som om det vore din sista.
6 Július 2008 14:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 Július 2008 00:17
gamine
Hozzászólások száma: 4611
RE Francky. Cette demande de traduction m'interpelle. Soumise par Robtz le 06.0702008;
J'ai traduite une demande très semblable soumise par b.rojas le 02.07.2008. C'est aussi la date de sa dernière visite . Traduction en français ."Vis la vie comme si chaque joue était le dernier.
*
J'allais traduire et puis, j'ai préféré t'en parler d'abord.