Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Boszniai-Török - „Ako budes vjezbao nekad ces sigurno biti tako...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Jàtékok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
„Ako budes vjezbao nekad ces sigurno biti tako...
Szöveg
Ajànlo
Bosnia
Nyelvröl forditàs: Boszniai
Ako budes vjezbao nekad ces sigurno biti tako dobar. Pokušaj ponovo
Cim
EÄŸer antreman yaparsan bir zaman mutlaka
Fordítás
Török
Forditva
fikomix
àltal
Forditando nyelve: Török
Eğer antreman yaparsan bir müddet mutlaka öyle iyi olursun. Yeniden dene
Validated by
FIGEN KIRCI
- 2 Szeptember 2008 23:02