Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Forditando szöveg
Ajànlo
Algériaa-Turkiiye-x
Nyelvröl forditàs: Francia
Cousine je t'aime très fort .
Ou
Cousine je t'aime fort.
Magyaràzat a forditàshoz
Je voudrais avoir ce texte en arabe didacticiel soit en arabe littéraire. Celui que l'on peut lire avec des lettres .. Merci
2 Szeptember 2008 10:05
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
4 Szeptember 2008 02:59
spantanato
Hozzászólások száma: 4
انني اØبك جدا يا قريبتي ـإبنت (خالتي ØŒ عمتي
4 Szeptember 2008 03:58
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
spantanato, please post to the admins in
English