Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Román - sex et sexualite
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Irodalom - Tanitàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sex et sexualite
Szöveg
Ajànlo
byanka86
Nyelvröl forditàs: Francia
Compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice,certaines mesures inconditionnelles et absolues favorisant l’emploi des femmes dans la fonction publique étaient,selon toute vraisemblance,contraires au droit communautaire.
Cim
sex ÅŸi sexualitate
Fordítás
Román
Forditva
azitrad
àltal
Forditando nyelve: Román
Având în vedere jurisprudenţa Curţii de Justiţie, unele măsuri necondiţionate şi absolute, care favorizează angajarea femeilor în funcţii publice, erau, conform tuturor aparenţelor, contrare dreptului comunitar.
Validated by
iepurica
- 15 Szeptember 2008 12:22