Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Angol - ChcÄ™ być z tobÄ… N.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Chcę być z tobą N.
Szöveg
Ajànlo
nikkivonk
Nyelvröl forditàs: Lengyel
Chcę być z tobą N.
Magyaràzat a forditàshoz
wat betekent deze zin voor mij ?
<female name abbreviated, corrected from "Chce byz z tobom" to "Chcę być z tobą"> (Angelus)
Cim
I want to be with you N.
Fordítás
Angol
Forditva
Angelus
àltal
Forditando nyelve: Angol
I want to be with you N.
Validated by
lilian canale
- 13 Szeptember 2008 03:11