Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Leegyszerüsített kínai-Angol - 我从2007年七月到八月在ä¸å›½ç§»åŠ¨è†å·žåˆ†å…¬å¸åšå¸‚场调查。
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
我从2007年七月到八月在ä¸å›½ç§»åŠ¨è†å·žåˆ†å…¬å¸åšå¸‚场调查。
Szöveg
Ajànlo
chenyin
Nyelvröl forditàs: Leegyszerüsített kínai
我从2007年七月到八月在ä¸å›½ç§»åŠ¨è†å·žåˆ†å…¬å¸åšå¸‚场调查。
Magyaràzat a forditàshoz
英国或美国
Cim
From July to August, 2007, I did market research for China Mobile, Jingzhou Division.
Fordítás
Angol
Forditva
cacue23
àltal
Forditando nyelve: Angol
From July to August, 2007, I did market research for China Mobile, Jingzhou Division.
Validated by
lilian canale
- 20 Október 2008 15:46