Fordítás - Török-Arab - nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman...Vàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Kifejezés - Napi élet | nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman... | | Nyelvröl forditàs: Török
nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman oldu. istediğiniz işlemleri yaptım. görüşmek üzere. |
|
| كي٠Øالك؟ هل أت بخير | | Forditando nyelve: Arab
كي٠Øالك؟ هل أت بخير؟ لم نر بعضنا البعض منذ مدة. لقد أنجزت الأعمال التي طلبتها. إلى اللقاء. |
|
Validated by jaq84 - 3 Február 2009 08:42
|