Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Arabia - nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiArabia

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman...
Teksti
Lähettäjä hazan87
Alkuperäinen kieli: Turkki

nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman oldu. istediğiniz işlemleri yaptım. görüşmek üzere.

Otsikko
كيف حالك؟ هل أت بخير
Käännös
Arabia

Kääntäjä hamza778
Kohdekieli: Arabia

كيف حالك؟ هل أت بخير؟ لم نر بعضنا البعض منذ مدة. لقد أنجزت الأعمال التي طلبتها. إلى اللقاء.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 3 Helmikuu 2009 08:42