Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Arapça - nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceArapça

Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat

Başlık
nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman...
Metin
Öneri hazan87
Kaynak dil: Türkçe

nasılsınız iyimisiniz. görüşmeyeli uzun zaman oldu. istediğiniz işlemleri yaptım. görüşmek üzere.

Başlık
كيف حالك؟ هل أت بخير
Tercüme
Arapça

Çeviri hamza778
Hedef dil: Arapça

كيف حالك؟ هل أت بخير؟ لم نر بعضنا البعض منذ مدة. لقد أنجزت الأعمال التي طلبتها. إلى اللقاء.
En son jaq84 tarafından onaylandı - 3 Şubat 2009 08:42