Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg...
Forditando szöveg
Ajànlo
Daitro
Nyelvröl forditàs: Svéd
Hej jag är halv ungersk och det här är min blogg ja jag kan ungerska lite. så M. du som sa att jag inte kunde ägd
Magyaràzat a forditàshoz
<male name abbrev.>
Edited by
Francky5591
- 24 Àprilis 2009 10:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
23 Àprilis 2009 23:35
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Name abbrev. "mattson".
24 Àprilis 2009 10:20
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Lene!