Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Latin nyelv - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet - Napi élet
Cim
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Szöveg
Ajànlo
Yliaa
Nyelvröl forditàs: Svéd
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Magyaràzat a forditàshoz
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare
Cim
Scio me nescire, ergo scio.
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
chronotribe
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Scio me nescire, ergo scio.
Validated by
Efylove
- 7 Május 2009 08:24