Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - Hello!I ask you to send URGENTLY the ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Hello!I ask you to send URGENTLY the ...
Forditando szöveg
Ajànlo
YASAL LOJÄ°STÄ°K
Nyelvröl forditàs: Angol
Hello!
I ask you to send URGENTLY the account with the instruction full
Costs of your services on delivery of a cargo up to Novorossiysk
Magyaràzat a forditàshoz
Edited "ÐовороÑÑйиÑка" with "Novorossiysk" on notif. from turkishmiss, thanks! /pias 090515.
Edited by
pias
- 15 Május 2009 09:46
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Május 2009 23:58
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
I guess "ÐовороÑÑйиÑка" should also be written in latine alphabet I found it
here
, as you can see in English it shoul be "Novorossiysk"
15 Május 2009 09:47
pias
Hozzászólások száma: 8114
Done, thank you turkishmiss!