Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Dán - Jeg elsker min veninde, og den veninde er dig. Du...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Jeg elsker min veninde, og den veninde er dig. Du...
Forditando szöveg
Ajànlo
Lulumin
Nyelvröl forditàs: Dán
Jeg elsker min veninde, og den veninde er dig. Du gør mig simpelthen så glad, du er i mit hjerte.
The dreams i er de bedste i hele verden. Tak for den musik i laver! Hilsen Louise.
Edited by
lilian canale
- 25 Május 2009 22:00
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Május 2009 21:56
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Misspelling: simple hen -> simpelthen
25 Május 2009 22:01
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Bamsa.