Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Hindu-Angol - वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Szöveg
Ajànlo
KuraKura
Nyelvröl forditàs: Hindu
वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Cim
Valerie is very naughty
Fordítás
Angol
Forditva
chris12121
àltal
Forditando nyelve: Angol
Valerie is very naughty
Validated by
lilian canale
- 9 Október 2009 14:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Október 2009 05:13
Coldbreeze16
Hozzászólások száma: 236
Translation is A ok. But the | ॠ| at the starting and end have no meaning. They should be deleted.
9 Október 2009 11:14
KuraKura
Hozzászólások száma: 1
Thanks for the translation.
9 Október 2009 13:23
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Is it fine now, Coldbreeze?
9 Október 2009 14:21
Coldbreeze16
Hozzászólások száma: 236
Its fine now
for sure. However there's another connotation for 'naughty'. I know the original submitter never meant that...lol