Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Hindu-Inglês - वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Texto
Enviado por
KuraKura
Língua de origem: Hindu
वैलेरी बहà¥à¤¤ बदमाश है
Título
Valerie is very naughty
Tradução
Inglês
Traduzido por
chris12121
Língua alvo: Inglês
Valerie is very naughty
Última validação ou edição por
lilian canale
- 9 Outubro 2009 14:32
Última Mensagem
Autor
Mensagem
9 Outubro 2009 05:13
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
Translation is A ok. But the | ॠ| at the starting and end have no meaning. They should be deleted.
9 Outubro 2009 11:14
KuraKura
Número de mensagens: 1
Thanks for the translation.
9 Outubro 2009 13:23
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Is it fine now, Coldbreeze?
9 Outubro 2009 14:21
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
Its fine now
for sure. However there's another connotation for 'naughty'. I know the original submitter never meant that...lol