Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Francia - draga beatris,jako bih zelela da si sa mnom mnogo...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet - Gyerekek es tizevesek
Cim
draga beatris,jako bih zelela da si sa mnom mnogo...
Szöveg
Ajànlo
robertokamalejo
Nyelvröl forditàs: Szerb
draga beatris,jako bih zelela da si sa mnom mnogo mi nedostajes.
Cim
Chère Béatrice, j'aimerais beaucoup que tu sois avec moi...
Fordítás
Francia
Forditva
anazoe
àltal
Forditando nyelve: Francia
Chère Béatrice, j'aimerais beaucoup que tu sois avec moi.Tu me manques beaucoup.
Validated by
Francky5591
- 8 December 2009 12:09