Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Török - Ben bu kitaptan herÅŸeyin iyilere etkilemediÄŸini...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Ben bu kitaptan herÅŸeyin iyilere etkilemediÄŸini...
Forditando szöveg
Ajànlo
canli1905
Nyelvröl forditàs: Török
Ben bu kitaptan herşeyin iyilere etkilemediğini ve kötülere de ceza kesilebileceğini anladım.
Magyaràzat a forditàshoz
replaced "and" with "ve"
Edited by
44hazal44
- 8 Február 2010 20:46
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Január 2010 14:51
degirmenci
Hozzászólások száma: 2
i understood from this book that everything does not affect good and the bad also is punishmented