Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Dán - Der findes ingen større straf end den at opdage,...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Der findes ingen større straf end den at opdage,...
Forditando szöveg
Ajànlo
chrc@ofir.dk
Nyelvröl forditàs: Dán
Der findes ingen større straf end den at opdage, at man med sine handlinger har gjort det umuligt at være den, man gerne vil være
27 Március 2010 17:24
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Július 2010 22:03
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Could you please give me a bridge, dear Ernst?
CC:
Bamsa
15 Július 2010 22:23
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hi dear Aneta
"There exists no bigger punishment than to find out, that one, by one's actions, have made it impossible to be the person, one would like to be."
15 Július 2010 22:48
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Thank you so much, dear! I can always rely on you!