Eredeti szöveg - Svéd - From Swedish to EnglishVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés - Napi élet  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
| | | Nyelvröl forditàs: Svéd
Skulle skrika ut ditt namn och förklara min oänliga kärlek til dig | | A woman said this to me and i am not sure what it means will someone please translate it for me in US english _____________ Before edits: "skulle skricka ut dit nam o forklara min oänliga kärlek til daj" /pias 100913. |
|
Edited by pias - 13 Szeptember 2010 19:45
|