Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - From Swedish to English

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglanti

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
From Swedish to English
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Asarian
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Skulle skrika ut ditt namn och förklara min oänliga kärlek til dig
Huomioita käännöksestä
A woman said this to me and i am not sure what it means will someone please translate it for me in US english
_____________
Before edits: "skulle skricka ut dit nam o forklara min oänliga kärlek til daj" /pias 100913.
Viimeksi toimittanut pias - 13 Syyskuu 2010 19:45