Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - She is everything a father could ...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
She is everything a father could ...
Forditando szöveg
Ajànlo
Kian
Nyelvröl forditàs: Angol
She is everything a father could ever wish for.
She is my angel, my sunshine, my everything.
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
Added a conjugated verb to the second sentence in order to be acceptable according to Cucumis' submission rules.
This is for a tattoo, it means everything for me, she is my first baby so gotta be 200% correct
Edited by
lilian canale
- 17 Június 2011 15:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Június 2011 12:29
alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
The second verse has no verb.