Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Engels - She is everything a father could ...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
She is everything a father could ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
Kian
Uitgangs-taal: Engels
She is everything a father could ever wish for.
She is my angel, my sunshine, my everything.
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
Added a conjugated verb to the second sentence in order to be acceptable according to Cucumis' submission rules.
This is for a tattoo, it means everything for me, she is my first baby so gotta be 200% correct
Laatst bewerkt door
lilian canale
- 17 juni 2011 15:27
Laatste bericht
Auteur
Bericht
17 juni 2011 12:29
alexfatt
Aantal berichten: 1538
The second verse has no verb.