Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Görög - Better-than-translate
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Témakör
Mondat - Tanitàs
Cim
Better-than-translate
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
To translate well is better than to translate fast
Cim
Το να μεταφÏάζετε καλά είναι Ï€ÏοτιμότεÏο από το να μεταφÏάζετε γÏήγοÏα
Fordítás
Görög
Forditva
nodamon
àltal
Forditando nyelve: Görög
Το να μεταφÏάζετε καλά είναι Ï€ÏοτιμότεÏο από το να μεταφÏάζετε γÏήγοÏα
11 Július 2005 00:48