Fordítás - Török-Angol - beni anlatmalıVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ![Török](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angol](../images/flag_en.gif)
Témakör Napi élet - Szeretet / Baràtsàg | | | Nyelvröl forditàs: Török
ben türkiyede yaşıyorum.uzun bir beraberlik arıyorum.olgunlardan hoşlanıyorum.dürüst ve paylaşımcı bir beraberliği isteyenlerle görüşmek istiyorum.çok az inglizcem var.bu engel mi bilmiyorum |
|
| | | Forditando nyelve: Angol
I live in turkey. I am looking for a longterm relationship.I like matures.I want to meet someone who wants an honest and close relationship. I know very little English. Will it be a problem for me? I dont know. |
|
Validated by Chantal - 7 Augusztus 2006 10:00
Legutolsó üzenet | | | | | 7 Augusztus 2006 09:52 | | | Hi,
Unless you use the noun 'full' all other words ending in -ful are with 1 'l' ![](../images/emo/smile.png) .
And what does bitty mean?
cya | | | 7 Augusztus 2006 10:32 | | | 'bitty' means very little |
|
|