Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Leegyszerüsített kínai - Names
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Names
Szöveg
Ajànlo
subas
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
nava91
àltal
Dinarte
Fabio
Lorde
Cim
åå—
Fordítás
Leegyszerüsített kínai
Forditva
monkey_Q
àltal
Forditando nyelve: Leegyszerüsített kínai
迪纳德
法毕欧
罗尔德
Validated by
Francky5591
- 19 Szeptember 2007 14:00
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Àprilis 2007 20:20
nava91
Hozzászólások száma: 1268
Salut jp, je te voudrais faire une question...
Si tu effacais la traduction anglaise, le text chinois disparaîtrait vu qui a été traduit de l'anglai?
24 Àprilis 2007 21:13
cucumis
Hozzászólások száma: 3785
Bonne question, je ne sais pas ce qui se passerait, je pense que ça poserait problème effectivement