Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Çok deÄŸerli Mr.Nahas

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Kifejezés - Napi élet

Cim
Çok değerli Mr.Nahas
Szöveg
Ajànlo ARGONAT
Nyelvröl forditàs: Török

Çok değerli Mr.Nahas;

Bugün Fatih Türizm'den aradılar. Benim Suudi Arabistan vizem cumartesi günü çıkıyor. Uçak bileti alınması gerekiyor. Bu konuda kiminle temasa geçmem gerekiyor?
Selamlar, hoşçakalın.


Cim
Dear Mr. Nahas
Fordítás
Angol

Forditva Experience àltal
Forditando nyelve: Angol

Dear Mr. Nahas,
I was called by Fatih Tourism Agency today. I am going to obtain my entry visa for Saudi Arabia on Saturday. However, I need air tickets. With whom must I establish contact for it?
Best regards. Good bye for now.
Validated by Francky5591 - 29 November 2006 12:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 November 2006 06:37

Experience
Hozzászólások száma: 1
Neden uzman olsun, bu kadar basit bir çeviri?

Dear Mr. Nahas;

I was called by Fatih Tourism Agency today. I am going to obtain my entry visa for Saudi Arabia on Saturday. However, I need air tickets. With whom must I get contact for it?
Best Regards. Good bye for now.