Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Román - Per Giovanni

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszRomán

Témakör Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Per Giovanni
Szöveg
Ajànlo Vesna
Nyelvröl forditàs: Olasz

Amore mio non ho più parole per dirti quello che provo per te.. ormai sai tutto.. alle volte penso che non riuscirò mai a dimenticarti e questo mi fa male ma non posso fare niente... è la vita... devo andare avanti... e senza di te... tu non puoi... ti amo giovanni, ti amo davvero ...
Magyaràzat a forditàshoz
Avviso: ogni traduzione effettuata senza utilizzare i segni diacritici rumeni quando necessario sarà sistematicamente rifiutata

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Cim
Pentru Giovanni
Fordítás
Román

Forditva negresa àltal
Forditando nyelve: Román

Iubitul meu nu am cuvinte să-ţi descriu ce simt pentru tine...oricum ştii deja...uneori cred că nu voi reuşi niciodată să te uit şi mă simt oribil dar nu pot să fac nimic...aşa e viaţa...trebuie să merg înainte...şi fără tine...tu nu poţi...te iubesc Giovanni,te iubesc cu adevărat...
Validated by iepurica - 26 Àprilis 2007 14:05