Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Görög - ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Forditando szöveg
Ajànlo
bryanirland
Nyelvröl forditàs: Görög
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Magyaràzat a forditàshoz
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Edited by
User10
- 7 December 2010 14:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 December 2010 12:22
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Christina dear...
CC:
User10