Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Peter Hawkins
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Peter Hawkins
Forditando szöveg
Ajànlo
Deadly_PoisoN
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Boa noite Como vai?
mil qualquer lição elasticidade
professor qual lição :))
------------------------------------------
Mt bem i vc? =)
ñ sei qual sera a primeira lição ainda, mais logo saberei e te informarei!
bjinhos
14 Július 2007 00:21
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Szeptember 2007 09:58
Menininha
Hozzászólások száma: 545
Para mim a primeira parte do texto está sem sentido algum...
"mil qualquer lição elasticidade
professor qual lição
) " ?????
No sense at all for me...
I think "Deadly" can't help us .
21 Szeptember 2007 16:39
thathavieira
Hozzászólások száma: 2247
Looks automaticaly translated from another language...