Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Magyar - Activation-link
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Activation-link
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Activation link
Magyaràzat a forditàshoz
link = url http:/....
Cim
AktÃváld a következÅ‘ linkett
Fordítás
Magyar
Forditva
sisif
àltal
Forditando nyelve: Magyar
AktÃváld a következÅ‘ linkett
Magyaràzat a forditàshoz
AktÃváld a linkett.
AktÃváld eszt a linkett. A link a következÅ‘ = url http:/....
Validated by
evahongrie
- 10 Március 2007 08:56
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 Május 2006 21:25
cucumis
Hozzászólások száma: 3785
Which is the good one?
15 Május 2006 01:17
sisif
Hozzászólások száma: 7
first
and ....
"AktÃváld eszt a linkett. A link a következÅ‘ = url http:/...."
is about you observation to this translation