Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - Jag vill synas för den jag är och inte för nÃ¥got...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet
Cim
Jag vill synas för den jag är och inte för något...
Forditando szöveg
Ajànlo
clotta
Nyelvröl forditàs: Svéd
Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.
Magyaràzat a forditàshoz
Jag vill synas för den jag är och inte för något annat ni ser.
30 Augusztus 2007 22:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
31 Augusztus 2007 00:34
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Dupplicated.