Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Lengyel - La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaÅ£a mea.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas - Szeretet / Baràtsàg
Cim
La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaţa mea.
Szöveg
Ajànlo
Kaasiaa
Nyelvröl forditàs: Román
La inimă m-ai ars. Te iubesc ca pe viaţa mea.
Magyaràzat a forditàshoz
to sa 2 zwroty bardzo prosze o pomoc...
Cim
Rozpalasz moje serce
Fordítás
Lengyel
Forditva
emrah7
àltal
Forditando nyelve: Lengyel
Rozpalasz moje serce. Kocham cię tak jak kocham swoje życie
Validated by
bonta
- 13 Október 2007 21:01