Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Szerb - Description-translations-translations.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolArabBulgárNémetAlbánOlaszFranciaHollandPortugálSpanyolRománDánSvédHéberJapánSzerbTörökOroszLitvánMagyarLeegyszerüsített kínaiKatalánEszperantóGörögLengyelFinnBrazíliai portugálKínaiHorvátAngolNorvégKoreaiCsehPerzsa nyelvSzlovákAfrikaiThaiföldi
Kért forditàsok: ÍrKlingonNepálNewariUrduVietnámiKurd

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
Description-translations-translations.
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Cim
Opis - prevodi - prevodi
Fordítás
Szerb

Forditva Ranlom àltal
Forditando nyelve: Szerb

Kreiranje jednog projekta ce Vam dozvoliti da prikazete njegov jednostavan opis na stranicama koje pokazuju prevode vezane za projekat, a rezultat toga su precizniji prevodi.
Magyaràzat a forditàshoz
In translating from English to Serbian you can't translate word for word you have to read the whole text and translate the meaning and intent of the text.
Validated by Cinderella - 6 December 2006 12:49