Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Magyar - Description-translations-translations.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolArabBulgárNémetAlbánOlaszFranciaHollandPortugálSpanyolRománDánSvédHéberJapánSzerbTörökOroszLitvánMagyarLeegyszerüsített kínaiKatalánEszperantóGörögLengyelFinnBrazíliai portugálKínaiHorvátAngolNorvégKoreaiCsehPerzsa nyelvSzlovákAfrikaiThaiföldi
Kért forditàsok: ÍrKlingonNepálNewariUrduVietnámiKurd

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
Description-translations-translations.
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Cim
Leforditàs tartozik a tervezetbe
Fordítás
Magyar

Forditva Ranlom àltal
Forditando nyelve: Magyar

Egy tervezet teremtése megadja, hogy kimutasd a legegyszerübb leiràsokat a lapokon, ahovà a leforditàs tartozik a tervezetben. Igy pontosabb forditàst tudsz kapni.
Validated by evahongrie - 16 Május 2007 07:27





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Október 2005 08:16

Ranlom
Hozzászólások száma: 12
I'm not sure what this sentence is trying to say.

Creating your own project and dispalying the common descriptions in the pages from the translations in the "Project" will allow you to be more accurate in your subsequent translations.

Is this what you mean? You want people to create a project where they list their most common descriptions for future use?

27 Október 2005 10:48

cucumis
Hozzászólások száma: 3785
I'm not sure the english sentence is very clear maybe I should write it again.
I wanted to mean:
When you create a transaltion proejct, then you can submit your translation requests under this project area. Then for each translations of the project, there will be a notice. For example :
«
This translation is belonging to the project X
The project X is about the translation of the website www.xxx.com. www.com is about jokes and fun. We wish that the translations are made in an humouristic style etc...
»