Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Orosz - Thus he spake, but all these things had been...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Thus he spake, but all these things had been...
Szöveg
Ajànlo
nata_p
Nyelvröl forditàs: Angol
Thus he spake, but all these things had been wrought by the counsels of Zeus.
Magyaràzat a forditàshoz
Ñто текÑÑ‚ фрагмента об аргонавтак и их приключениÑÑ…
Cim
Так он говорил
Fordítás
Orosz
Forditva
RainnSaw
àltal
Forditando nyelve: Orosz
Так он говорил, но вÑе Ñто было иÑполнено по наÑтавлению ЗевÑа.
Validated by
Melissenta
- 15 Október 2007 06:34