Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Rusų - Thus he spake, but all these things had been...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Thus he spake, but all these things had been...
Tekstas
Pateikta
nata_p
Originalo kalba: Anglų
Thus he spake, but all these things had been wrought by the counsels of Zeus.
Pastabos apie vertimą
Ñто текÑÑ‚ фрагмента об аргонавтак и их приключениÑÑ…
Pavadinimas
Так он говорил
Vertimas
Rusų
Išvertė
RainnSaw
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Так он говорил, но вÑе Ñто было иÑполнено по наÑтавлению ЗевÑа.
Validated by
Melissenta
- 15 spalis 2007 06:34