Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Bandeja de Entrada - Una Smith

Resultados 21 - 27 de aproximadamente 27
<< Anterior1 2
Autor
Mensaje

1 Agosto 2007 12:05  

anima039
Cantidad de envíos: 3
OK....Next time I`ll post my questions in English...eventhough I`d like to known the reason WHY......
 

23 Septiembre 2007 22:17  

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Hi Una

I've started a forum topic here for English experts to compare notes on how we do things and make a plan for the future. Please come and join us, and give us your take on things.
 

18 Octubre 2007 23:37  

pluiepoco
Cantidad de envíos: 1263
You mean your handwrittings or those I wrote to you on postcard?

If it is the latter, I will say, YES, although my handwritting is not good, but it is completely legible to Chinese.
 

19 Octubre 2007 00:06  

pluiepoco
Cantidad de envíos: 1263
OOO, hope you did not wrote wrong so it can arrive safe.

But I must say, it is dangerous, and you should have better copied it through a thin paper at least.

And please don't tell me that you know Chinese and have written the whole postcard into Chinese!
 

19 Octubre 2007 01:43  

pluiepoco
Cantidad de envíos: 1263
give me postcards with beautiful stamps! I think I become to like them!
 

30 Septiembre 2008 20:22  

nika1989
Cantidad de envíos: 2
Polnisch
 

4 Octubre 2008 10:37  

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Una

Good to hear from you

All went well, the stoma is tiny (less than 25mm) and I was immediately autonomous for the technical side of the changes.

Need to address the psychological side of it all but that can wait a while.

I will post a message on TFD too, to let everyone know I am fine.

Millions and trillions of hugs
Ruth
 
<< Anterior1 2