Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Bandeja de Entrada - yanntokyo

Resultados 1 - 1 de aproximadamente 1
1
Autor
Mensaje

22 Septiembre 2007 03:27  

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Salut Yann!

Merci de ton gentil message! C'était mon plaisir, en fait, de te traduire ce passage -- ma plainte à propos des points était en grande partie une simple plaisanterie. J'aime toujours un beau défi: si tu en as d'autres comme celui-là, eh bien, (comme on dit au Québec) envoie! (prononcé "aouaille!" )!

J'espère que tout va bien chez toi à Tokyo; moi j'habite à Niigata, alors si jamais tu es dans le quartier, on prendra un café ensemble si tu veux, deux gaijins dépaysés dans ce petit pays qui fourmille!

Amicalement,

Ian (prononcé "Yann" )
---
Live, Love, Learn, Laugh...
 
1