Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .


Boîte de réception - wal888

Resultats 1 - 1 sur un total d'environ 1
1
Auteur
Message

7 Septembre 2009 21:13  

Felicitas
Nombre de messages: 76
hello
I have a question to you concerning your requested translation from Ukrainian. I can't desipher the abbreviation used there, I guess it concernes a certain desease or smth? If I undestand this abbreviation, I would be able to translate what you requested. Any ideas? =)
Thanks
best regards
 
1