| |
| 3 Août 2007 15:51 |
| Uia! Hope that hers is one of those free dict.
Só achei engraçado.
maguado parece daquelas cartinhas rápidas que os namorados mais 'fofus' mandam, do tipo 'beijus'
Hope that hers is one of those free dict. |
| 3 Août 2007 15:53 |
| Sorry - my fault, not the dictionary's - I read it wrong. |
| 3 Août 2007 16:01 |
 goncinNombre de messages: 3706 | Oh, that way we have a draw:
"scared" [scarred] 1 x 1 "maguado" [magoado] |
| 3 Août 2007 16:20 |
| I must confess that i makes me sacered the way you translated sacarred, goncin.
Maybe 'você me fere' or even 'me deixa magoado'. What do you think? |
| 3 Août 2007 16:46 |
 goncinNombre de messages: 3706 | Magoei  . Mas editei  . |
| 3 Août 2007 16:54 |
| Eu até que tinha gostado,mas alguém podia olhar e pensar que a garota arranhou o 'chapa' quando ele tentou beijá-la.
|
| 3 Août 2007 17:23 |
 goncinNombre de messages: 3706 | Casper, acho que já chega de discussões (acho que eu não tinha visto uma tradução com tantas mensagens ainda). Ponha em votação, por favor. |
| 3 Août 2007 17:30 |
| Não acho que precise. Já está ótima.
Vou validar (se meu PC e/ou a conexão permitir). |
| 3 Août 2007 19:11 |
| Whaddaya mean with 'Whaddaya know', kafetzou? |
| 3 Août 2007 19:26 |
| "whaddaya know" is an expression of surprise (a little bit positive). |