 | |
|
Posta in Arrivo - 1224.premRisultati 1 - 1 su circa 1 | | | 24 Gennaio 2008 13:57 | | Hello
You made a translation from english to hindi for me. I would like that in the orignal alphabet, so I wundered if this is the right way?
Because i'm going to get it tattooed on me back, so I would like it to be correct.
खालसे सिको, ाजज à¤à¤¿à¤¯à¥‹ ाà¥à¤° कालल का à¥à¤®à¤¿à¤¦à¤¹à¤•à¤¾à¤°à¥‹, शाबसे ंारोोरि चहेें हाि मााफ कारना मातह बहà¥à¤²à¥‹
Thanks
Chris-chica |
|
| |
|