Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzione - iletişim ortakları (Turco)

Risultati 21 - 24 su circa 24
<< Precedente1 2
Autore
Messaggio

5 Aprile 2009 12:00  

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
what do you think about
'Irtibatta olan 15 katılımcı, kendilerine özgü bilgilere göre (olan) yorumlarını yayınlayacaklar.' ?
or,
'Irtibatta olan 15 katılımcı, kendi uzmanlik alanına göre, yorumlarını yayınlayacaklar.' ??
 

5 Aprile 2009 17:23  

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Yorumlarından bahsetmiyor. As I said above, "spread the word" means "spread the news".
 

6 Aprile 2009 13:11  

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
I see! Well, I edited it again and started the poll.
Thanks a lot, dear kafetzou!
 

7 Aprile 2009 08:39  

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
You're welcome!
 
<< Precedente1 2