Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Posta in Arrivo - *Serena*

Risultati 1 - 2 su circa 2
1
Autore
Messaggio

13 Dicembre 2006 18:38  

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Hi Serena

This translation is almost right, but there are a few things you need to change: "There was a roomy and copious but disreputable and [bad luck bringing] house in Athen.
Through the silence of the night there was the sound of iron, the noise of chains, at first far-away and then near by.
Soon a ghost appeared: An old man, slender, and [with dirt surrounded[, [gyves] at his legs.

my suggestions: bad luck bringing --> cursed
with dirt surrounded --> surrounded with dirt
gyves --> ???
 

6 Febbraio 2007 16:35  

digdug
Numero di messaggi: 10
italia 2 germania 0,scherzo bel mondiale
 
1