| |
| 22 Gennaio 2007 11:42 |
| Salve, ho riscontrato un problema nel calcolo dei punti da me totalizzati in italiano e tedesco. Infatti, dopo qualche secondo d'attesa sulla scritta "Italiano", io leggo "390", tuttavia non ne ho mai guadagnati 390, bensì 165.
La stessa cosa vale per il tedesco ( 454 352).
In attesa di una risposta, cordiali saluti.
Margherita
Leggendo gli ultimi messaggi, ho notato per caso che anche GizemK (http://www.cucumis.org/utenti_14_u/profilo_p_37639.html) ha un conteggio sbagliato dei propri punti... |
| 23 Gennaio 2007 21:17 |
| C'è qualcosa che non capisco.
Come fai a conoscere il tuo saldo punti?
Mi rendo conto di essere stata poco chiara. Come fai a sapere che il saldo punti sul sito è sbagliato, e quindi a conoscere esattamente il tuo "vero" saldo punti? |
| 24 Gennaio 2007 14:34 |
SahNumero di messaggi: 47 | ciao a tutti! mi stavo chiedendo come mai i miei punti virtuali sono meno di quelli effettivi se non ho chiesto traduzioni??? =)
Sarah
|
| 24 Gennaio 2007 16:01 |
| Ciao Witchy, se tu andassi nel mio profilo su "Tutte le traduzioni" e facessi la somma dei punti, vedresti che il conteggio reperibile dalla famosa scritta contraddice il "calcolo umano"
E poi, io ho 606 punti, però dal "famoso conteggio della famosa scritta" sicuramente sommando non si otterebbe 606...
Sarah, sei sicura che TUTTE le tue traduzioni richieste sono state eseguite e anche accettate? |
| 3 Febbraio 2007 20:30 |
| Rileggendo la lista dei traduttori più attivi ho notato che, a quanto pare, anche l'utente "radost30" (http://www.cucumis.org/utenti_14_u/profilo_p_10078.html) ha il conteggio sbagliato... E sicuramente ci sono tanti altri traduttori con questo "problema"... |
| 10 Febbraio 2007 15:03 |
| Resto in attesa di una risposta... |
| 11 Febbraio 2007 00:13 |
| Scusami Maggie, mi ero completamente scordata di questo topic. Al più presto, chiedo a JP.
Tutte le mie scuse... |
| 10 Aprile 2007 10:10 |
| Ciao Witchy, JP cosa dice? |
| 10 Aprile 2007 12:26 |
| Maggie, can yuo transalte in english or french your question ? |
| 10 Aprile 2007 13:45 |
nava91Numero di messaggi: 1268 | Salut JP! Vu que je suis là , je peux t'aider en faisant plus vite
Bonjour, j'ai remarqué un problème avec la calculation des points totalizées par moi en italien et allemand (et maintenant je crois aussi pour anglais et français). Au fait, après quelque seconde d'attente sur l'écrite "Italien", je lis "390", toute-fois je n'en ai jamais gagné 390, mais 165. La même chose vaut pour l'allemand ( 454 352).
En attendant une réponse, salutations.
Margherita |
| 11 Aprile 2007 10:02 |
| Je perds la boule moi...
Je me souviens plus si je t'avais envoyé un mp à ce sujet JP... |
| 11 Aprile 2007 10:26 |
| Merci nava, mais je crois que j'ai toujours pas compris le problème.
Maggie, où (url et position sur la page) est ce que tu vois la totalisation des points pour une langue donnée ? |
| 26 Maggio 2007 05:25 |
| Ancch'io ho riscontrato lo stesso problema. Il mio saldo punti è 2600, ho richiesto una traduzione dalla quale mi sono stati tolti 21 punti e mi spunta 2757 invece di 2579. |
| 26 Maggio 2007 06:19 |
nava91Numero di messaggi: 1268 | Però il problema mi sembra molto più evidente in maggie... |
| 21 Agosto 2007 08:32 |
VesnaNumero di messaggi: 12 | Ma son tanto importanti questi punti??
bah..
cioè voi fate traduzioni solo per guadagnare punti o per dare una mano a chi richiede queste?? |
| 21 Agosto 2007 15:29 |
nava91Numero di messaggi: 1268 | Ma no, almeno per me...
È solo una segnalazione di un bug... |