Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תיבת דואר נכנס - Xini

תוצאות 161 עד 170 מ קרוב ל170
<< הקודם•• 3 4 5 6 7 8 9
מחבר
הודעה

16 אפריל 2009 12:28  

Efylove
מספר הודעות: 1015
Cia Xini!
Ho bisogno (di nuovo) di te per il portoghese...


http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_193864.html

http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_194972.html

http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_196113.html

E se puoi...
http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_216570.html

Grazie!
Un bacione
 

25 אפריל 2009 08:34  

Efylove
מספר הודעות: 1015
Ciao! Come stai? Spero bene.
Se ti va ancora di tradurre quella cosa dell'Iliade con me (ora che sei laureato), ti faccio avere le fotocopie (fronteretro) da Guido.

Volevo chiederti...
http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/visualizzare-traduzione_v_220341.html
Secondo te va bene il Lei o andrebbe messo il tu? A me in inglese sembra abbastanza informale, però non si sa mai...

 

25 אפריל 2009 11:41  

Efylove
מספר הודעות: 1015
Don't worry, sweetheart. Sono incasinata anche io... E' che sto cercando scuse per non studiare.
Scherzo.
Un bacione
 

28 אפריל 2009 01:01  

Bamsa
מספר הודעות: 1524
Hi Xini
Can I have an English bridge for this Italian text

 

1 יוני 2009 13:22  

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
I'll try to remember! Hehe


Have a nice day too


 

30 יולי 2009 23:44  

Fafatu
מספר הודעות: 8
quer aprimorar o idioma italiano
 

23 אוגוסט 2009 12:46  

Efylove
מספר הודעות: 1015
Ciao!
Allora? Il Portogallo?
Aneta - così simpatica! - mi ha detto che ti conosce,che le hai detto che mi piace Quo Vadis (hai poi finito il libro?) e che mio zio si chiama Vinicio! Così, ora, sono "Serena nepotia Vinicii" - mi sembra di essere una di quelle matrone romane tutte imporporate, ingioiellate e acconciate a riccioli. Grande!
Tu stai bene? Io studio per gli esami, scrivo la tesi e bazzico a casa dell'ingegnere.
Magari un giorno facciamo un salto lì nel tuo paesello...
 

23 אוגוסט 2009 16:35  

Efylove
מספר הודעות: 1015
Benone!
Beh, allora facci sapere a Dicembre quando sei in giro, così ci vediamo. Fortunello che te ne vai al Nord, è il sogno del mio uomo. Io invece preferisco i paesi più "caldi" e mediterranei.
 

6 ספטמבר 2009 21:29  

luciana bandeira
מספר הודעות: 1
olá
sou Luciana e gostaria de receber ajuda na lingua italiana. Não sei praticamente nada, gostaria de aprender...
Sou de Curitiba e queria saber se existe alguem proximo q de aulas particulares, tenho praticamente 3 alunos q se interessam
luciana.fbandeira@hotmail.com
grazie...
 

20 ספטמבר 2009 19:44  

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Oh, I'm just watching it!!!! Wonderful! Very funny!
 
<< הקודם•• 3 4 5 6 7 8 9