Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .


Doručené - turkishmiss

Výsledky 81 - 100 z približne 223
<< Predchádzajúci1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Ďalší >>
Autor
Príspevok

1 marca 2008 23:26  

kfeto
Počet príspevkov: 953
don't mention it
ok thanks i might take you up on the offer:-)


 

19 marca 2008 12:26  

mustsah
Počet príspevkov: 19
selam nasılsın
 

24 marca 2008 12:17  

mustsah
Počet príspevkov: 19
iiii allah daha iyi etsin
 

8 apríla 2008 17:20  

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Medal
 

9 apríla 2008 01:50  

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Félicitations ma petite miss.

Je suis très, très heureuse de te trouver médaillée

Comment vont tes préparations pour le Bac?

Viens tester le forum des admins

Bises
Tantine
 

13 apríla 2008 00:33  

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Coooooool!!!

Je viens de voir ton nom sur la page des membres, avec la médaille à côté.

C'est bien comme ça, on te trouve plus facilement quand tu es connectée

Big Bises
Tantine
 

14 apríla 2008 03:32  

Diego_Kovags
Počet príspevkov: 515
I saw everybody talking about your medal... would u mind if i asked what it means?
 

14 apríla 2008 11:55  

Diego_Kovags
Počet príspevkov: 515
Wow! That's awesome! Congratulations! You deserve it!
Thanks also for the explanation!

Bises!
 

18 apríla 2008 06:26  

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Hi, Miss.
 

18 apríla 2008 10:14  

boxer20
Počet príspevkov: 7
TÅžEKKÃœRLER.
 

20 apríla 2008 17:46  

ViaLuminosa
Počet príspevkov: 1116
Thanks, 10 points transferred.
 

22 apríla 2008 19:26  

painter
Počet príspevkov: 20
slm bana ingilizce de yardımcı olabilirmisin.şimdiden tşk ederim
 

30 apríla 2008 17:34  

Botica
Počet príspevkov: 643
Miss, j'aimerais s'il te plaît avoir ton avis sur une traduction turc-français qui attend depuis une semaine d'être évaluée.
Merci.
 

1 mája 2008 01:38  

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
OK, now it is correct.
 

3 mája 2008 21:12  

cesur_civciv
Počet príspevkov: 268
Tekrar merhaba, şimdi Türkçe'de. İstediğin gibi olsun, cesur olur, civciv de olur. Biliyorsun tabii ki anlamkarını. Belki de civciv bana daha yakışır..

Ve de sen Türkçe'yi nerede öğrendin? Fransa'da Türkçeni geliştirmek zor değil mi? Daha önce Türkiye'de oturdun mu?
 

3 mája 2008 22:18  

cesur_civciv
Počet príspevkov: 268
Hello again, then I try to write in English.
It seems everyone calls you Miss, so I'd like to do the same thing, all right?

 

5 mája 2008 08:36  

kafetzou
Počet príspevkov: 7963
Thanks, turkishmiss, but I don't think that can be done in Spanish (although I'm not sure ...). Why didn't you put your comment under the translation?
 

8 mája 2008 10:22  

acuario
Počet príspevkov: 132
Because I have a turkish friend and he said me, but I don't know if the translation is O.K.
 

9 mája 2008 22:51  

Sweet Dreams
Počet príspevkov: 2202
Of course. I could try
Wich are the translations?
 

13 mája 2008 19:37  

amelie59
Počet príspevkov: 4
salut merçi pour la traduction pourrais m'en retraduire un autre sil te plsit sa serai sympa de ta part
merçi d'avance
 
<< Predchádzajúci1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ••Ďalší >>