Cucumis - Free online translation service
. .


Hi, my name is Pia.

Introduce yourself

Results 1 - 20 of about 48
1 2 3 Next >>
Author
Message

1 October 2007 16:13  

pias
Number of messages: 8114
Hi, my name is Pia.
My language is Swedish, but I can understand a few more. Discovered this friendly site a few weeks ago, by mere accident and I am already a big fan of cucumis.

Regards!
 

1 October 2007 17:33  

thathavieira
Number of messages: 2247
Welcome Pia!
Have a nice time here as much as we do.
 

1 October 2007 19:08  

pias
Number of messages: 8114
Thank you Thathavieira!
 

1 October 2007 20:53  

Xini
Number of messages: 1655
My mother's name is Pia too
 

2 October 2007 04:38  

pias
Number of messages: 8114
Aha, Is it a common name even in your country, Italy?
 

2 October 2007 07:06  

Xini
Number of messages: 1655
No, not so common...
It sounds a bit unused for new generations.
It is more common preceded to "Maria", so you have Maria Pia
 

2 October 2007 07:10  

pias
Number of messages: 8114
It´s the same in Sweden.
1950-1960 Pia was a common used name here, but not today or should I say
 

2 October 2007 13:24  

Cisa
Number of messages: 765
HI Maptigan! Valkomma!
 

2 October 2007 14:29  

pias
Number of messages: 8114
Hi Cisa,
thank´s a lot for "valkomma",I appreciate that.

It was a l m o s t right spelled, Swedes use
å,ä,ö and that will be VÄLKOMMEN.

see you!
 

2 October 2007 17:25  

Cisa
Number of messages: 765
Hi MAPTIGAN!
Oh, sorry, I know, I just cannot type in Swedish... :S
 

2 October 2007 17:58  

pias
Number of messages: 8114
Hi Cisa!
Don´t feel sorry...please
It was really cute trying,
I think Swedish is not a easy language..
(I don´t speak hungarian at all!!!!)
How do you say welcome in hungarian??
 

2 October 2007 17:57  

Xini
Number of messages: 1655
I think Swedish is easy even if compared to English...
 

2 October 2007 18:13  

guilon
Number of messages: 1549
You know Xini, everybody thinks their own language is one of the most difficult in the world. All foreigners say that Spanish is a very easy language to learn, and all Spanish speakers say that our language is a very difficult one.
 

2 October 2007 18:16  

pias
Number of messages: 8114
Hi Xini.
That was news to me... I heard some time somebody saying it´s a difficult language to learn.

But who am I to tell.
 

2 October 2007 19:13  

pias
Number of messages: 8114
I believe you are right guilon!
 

2 October 2007 18:33  

Xini
Number of messages: 1655
Well, dear Ghiglione (this is how your nick would sound in Italian, not Guilone), I think Spanish is very difficult One of my rejected translations was in Spanish.

But, some people in italy say that in order to speak Spanish you just have to add a -s at the end of the words....

Well, I think that Swedish is easy because you have just a form for present verbs, and no declensions, but maybe as I go deep into this language, that some very difficult things will appear...
 

2 October 2007 19:14  

thathavieira
Number of messages: 2247
This is so relative, don't you think?
To learn spanish I only had to know some different words and some differences with verb forms... but compared to portuguese still is almost the same language! Although I'm not very good at it.
But this may be only my opinion... I don't know.
 

2 October 2007 22:05  

guilon
Number of messages: 1549
I dare say every language has its own tricks for foreign learners, and out of pride, we like the idea of being able to speak fluently a language that would be madly difficult for foreigners, but who's to say how hard to learn a language is? Natives or Foreigners who have learnt it as an adult? And when is a learner really qualified to make an accurate judgement about this topic? I've got a theory, the easier someone says a language is, the worse he speaks it. No offence thatha, I don't mean you.

About Spanish, thatha, I acknowledge you are very talented when translating into this language, and Spanish and Portuguese are very close to one another but it's not that simple. Spanish has always been a very baroque language and we like to make the sentences complex and tend to use all the conjugated forms of verbs in our demotic speech while other languages tend to supress tenses when too formal. In addition to that, our syntax is very capricious, often a fairly correct sentence sounds awkard or unnatural.

And by the way, Xini, I like "Ghiglione", it sounds more like Italian, but it also sounds like "co......"
 

2 October 2007 22:42  

casper tavernello
Number of messages: 5057
It's relative.
For example, for indo-european languages speakers it's really dificult to learn finno-ugric languages, as grammatics are quite different.
 

3 October 2007 11:12  

thathavieira
Number of messages: 2247
Oh I didn't say that spanish was easy, there's some things that are really bad if you only speak portuñol... like...
Oh, yo estoy tán embarazada... I can't remember how pregnant is, this word may be wrong...
ANd other heterossemânticas...
 
1 2 3 Next >>