| |
|
받은 편지함 - malika84약 6개 결과들 중 1 - 6 | | | 2007년 1월 27일 15:46 | | Hallo, könntest du uns hier helfen, ob es im Albanischen "Turkisht" oder "Turqisht" heißt? Vielen Dank übrigens für deine Ãœbersetzungen! | | 2007년 6월 18일 17:52 | | kannst Du mir sagen ob es männliche oder weibkiche vornamen sind? | | 2008년 8월 18일 15:37 | | Hello Malika,
Would you mind helping me evaluate a translation?
I am not getting any votes here.
The Dutch translation says
I think of you every day when I go to sleep and when I get up I still think of you. I hope everything is OK with you and that you are happy. I'm sorry it had to be this way but I really didn't want it and I don't know when I will see you.
Thank you very much! | | 2008년 8월 20일 17:32 | | Sehr vielen Dank!
Ich habe diese Ãœbersetzung endlich beurteilen können! | | 2009년 4월 10일 10:00 | | Dankeschön Malika | | 2010년 7월 22일 14:41 | | Hallo Malika)
Du hast mir eine Nachricht geschrieben dass du mir albanisch beibringen kannst.
Ich wäre dir sehr dankbar wenn du zeit für mich finden könntest)
Faleminderit im voraus.
Anechka
|
|
| |
|