Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


받은 편지함 - Wille

약 46개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 다음 >>
글쓴이
올리기

2007년 12월 20일 11:44  

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi Willie

Just a little message to explain how you do actions on the chat.

Once you are in the dialogue window you type:/me

after these three characters you write the action you wish to do.

For instance, you want to give nathan a cup of tea you type:

/me hands nathan a cup of tea

You click on return

on the main window the following will appear:

*willie hands nathan a cup of tea

hope this helps

Bises
Tantine
 

2007년 12월 21일 20:25  

meryag
게시물 갯수: 1
HÄ° i am fine.Thanks .i am not speak english.
 

2007년 12월 22일 13:44  

sesse
게시물 갯수: 1
bjuv sjdå? adda min msn baxxi-sesse@hotmail.com
 

2007년 12월 22일 13:49  

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Olá Wille! Eu estou muito bem, obrigado. Esta mensagem é tão importante como todas as outras está descansado! E então, porque não vens um dia a Portugal? Receberia-te de braços abertos! Tens que pensar nisso...ok?


Beijos, Sweet Dreams.
 

2007년 12월 22일 17:28  

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Haj Wille, hur mar du?
 

2007년 12월 22일 21:22  

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
I know, I was too lazy to copy the "a°" from somewhere (like right now :P). Jag är bra ocksa°.
I will go skiing tomorrow YAY Do you also like going skiing/snowboarding in the winter? =)

Good night!
Heidrun
 

2007년 12월 23일 15:07  

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
No, I've never been to Kitzbühel, it's about the most expensive village for skiing in Austria... All the multi-millionaires from Russia have their villas there
We usually go to Saalbach-Hinterglemm in Salzburg. It's also quite expensive, but skiing in general has become luxury in my opinion...

Nevertheless, it was really fun today =) Sunshine and (almost) perfect snow...
 

2007년 12월 24일 14:23  

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

Kisses,

Sweet Dreams
 

2008년 1월 10일 21:50  

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Estou bem, obrigado e tu?

I'm fine, thanks and you?

Beijos,

Kisses,

Sweet Dreams
 

2008년 1월 11일 17:35  

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Wille, eu só pus a tradução em Inglês no caso de não perceberes alguma coisa. Não por nada de especial. Mas já vi que falas muito bem Português, então não vou meter mais a tradução por baixo.

Eu também gosto muito do Cucumis , é um site muito importante para pessoas como nós.

Beijos,

Sweet Dreams
 

2008년 1월 12일 13:38  

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Sim, sei um pouco de espanhol e alemão também, mas não vês essas línguas no perfil, porque só compreendo um bocadinho.

Beijos,

Sweet Dreams
 

2008년 1월 13일 15:18  

pinkf
게시물 갯수: 2
Hej!
Ja, Jag har bott i Sverige i 22 år och bor just nu i Nyköping
 

2008년 1월 25일 23:55  

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi Willie

Yes, there's quite a lot of work to do. Translations to be checked, validated, corrected...

And now I even get to delete messages since I became an admin.

Not much work to BE translated though. I tried a translation into Italian this morning but not much for English of French.

How's school?

Bises
Tantine
 

2008년 2월 2일 18:28  

drkpp
게시물 갯수: 83
Nice to see an Indian on the forum!
You are most welcome!!
How are you?

Webmaster - Translations
http://freetranslationblog.blogspot.com
 

2008년 2월 3일 19:26  

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Jag är bra, tack! Själv?
 

2008년 2월 3일 19:43  

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Well, I try to avoid the "å" (in "mår" whenever I can and as long as you understand what I mean, everything's fine
I heard you've got lotsa snow up there in Sweden now? We have had sunshine and blue sky today - real spring weather! =)
 

2008년 2월 4일 10:11  

pinkf
게시물 갯수: 2
Jag jobbar som matte lärare här i Nyköping
 

2008년 2월 11일 14:07  

Freya
게시물 갯수: 1910
No, it isn't hard. I really like how it sounds and I'm still practising the Finnish grammar which is almost 'scary' but I managed to learn a big part of it.

 

2008년 2월 12일 10:31  

mirjana_mirjana_
게시물 갯수: 3
zdravo merhaba hello
 

2008년 2월 13일 03:19  

slbgz
게시물 갯수: 77
Hi, man
 
1 2 3 다음 >>