 | |
|
Sanduče - HegeRezultati 21 - 24 od oko 24 | | | 13 Februar 2011 21:02 | | Ohh, I see. The sentence means that "Every single day without you, I rebel against everything." I hope it is clearer now  | | 14 Februar 2011 17:55 | | You're welcome Hege
Have a nice evening.
See you later  | | 8 April 2011 23:57 | | | | 9 April 2011 09:51 | | Thank you very much for your assistance in translating my sentences! You do a very good job on the translations, and I feel that I can trust your work.
I'm trying to improve my Norwegian proficiency (written and spoken), and it's a great value to have native Norwegian speakers who know the language best whom I can turn to. I suspect the only other Norwegian person who could help me is Polio1, but it's been awhile since he / she has last visited.
|
|
| |
|